گردشگری نقش دارالترجمه رسمی در ترجمه مدارک آلمانی برای مهاجرت چقدر است؟ تیم فوت و فن ۱۰ مرداد ۱۴۰۱ ترجمه رسمی از نظر تایید سفارت و اعتبار جهانی تفاوت زیادی با ترجمه غیر رسمی دارد. به همین دلیل انتخاب دارالترجمه رسمی مناسب برای ترجمه رسمی آلمانی یکی از مراحل مهم قبل از ورود به سفارت است. FacebookTwitterPinterestLinkedinTumblrVKEmail